Safety and care instructions

Pacifier clips

EN Our pacifier clips are free from substances that affect or may harm health and the environment, according to the European standard EN 12586: 2007 (+ A1: 2011) handmade in Belgium.Warning: Check the pacifier clip for each use. Discard at the first sign of wear or damage. Never make the pacifier clip longer. It is not a toy, only made for attaching to a pacifier. Never attach to cords, ribbons, laces or loose clothing parts, your child may be strangled by this. Only to use under adult supervision. Usage of a handmade pacifier clip is at your own responsibility. Maintenance: wooden beads can be treated with oils to extend the lifetime. Hand wash with lukewarm water only. Always keep the metal clip dry.

NL Onze speenkoorden zijn vrij van stoffen die de gezondheid en het milieu kunnen schaden en volgens de Europese norm EN 12586:2007(+A1:2011) handgemaakt in België.Waarschuwing: Controleer de speenkoord voor elk gebruik. Weggooien bij de eerste tekenen van slijtage of beschadiging. Maak de speenkoord nooit langer. Het is geen speelgoed, enkel gemaakt om de fopspeen te bevestigen. Nooit bevestigen aan koorden, linten, veters of losse kledingsdelen, Uw kind kan hierdoor worden gewurgd. Enkel te gebruiken onder toezicht van volwassenen. Het gebruik van een handgemaakte speenkoord is op eigen verantwoordelijkheid.Onderhoud: Houten kralen kunnen behandeld worden met oliën om de levensduur te verlengen. Enkel handwassen met lauw water. Metalen clip droog houden.

FR Nos produits ne contiennent pas de produits chimiques qui pourraient nuire à la santé ou à l’environnement et sont faits à la main en Belgique selon la norme européenne EN 12586:2007 (+A1:2011). Avertissements: Vérifier l’attache tétine soigneusement avant chaque utilisation. La jeter au premier signe de détérioration ou de fragilité. Ne jamais rallonger l’attache tétine. Il ne s’agit pas d’un jouet, uniquement fait pour attacher la tétine. Ne jamais l’attacher à des cordons, rubans, lacets ou vêtements flottants, votre enfant pourrait s’étrangler. Utiliser uniquement sous la surveillance d’un adulte. L’utilisation d’une attache tétine fait main s’effectue sous votre popre responsabilité. Entretien: Les perles en bois peuvent être traitées avec des huiles pour prolonger la durée de vie. Laver à la main à l’eau tiède. Garder le clip métallique sec.

DE Unsere Nuckelschnur sind frei von Stoffen, die schädlich für die Gesundheit und die Umwelt und werden gemäß den Europäische Norm EN 12586:2007(+A1:2011), handgefertigt in Belgien. Warnung: Überprüfen Sie die Nuckelschnur vor jedem Gebrauch. Bei den ersten Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung entsorgen. Machen Sie das Nuckelschnur niemals länger. Es ist kein Spielzeug und dient nur zur Befestigung des Schnullers. Befestigen Sie es niemals an Kordeln, Bändern, Schnürsenkeln oder loser Kleidung. Ihr Kind könnte dadurch stranguliert werden. Nur unter Aufsicht von Erwachsenen zu verwenden. Die Verwendung einer handgefertigten Nuckelschnur erfolgt auf eigene Verantwortung. Pflege: Holzperlen können mit Ölen behandelt werden, um ihre Lebensdauer zu verlängern. Handwäsche nur mit lauwarmem Wasser. Halten Sie den Metallclip trocken.